Cela fait (déjà) une semaine que je suis à Manchester et je peux d'ores et déjà vous parler de certaines expressions anglaises qui peuvent être déroutantes lorsque l'on est étranger.
Salford se situe seulement à 3km de Manchester, inutile de vous dire que l'on passe beaucoup de temps à Manchester. Les commerçants sont plutôt charmants car il vous accueille d'un "hey love" à prononcer "hey louf". Il ne faut pas se méprendre, tous les caissiers et conducteurs de bus de Manchester ne sont pas amoureux de moi, ils me disent simplement bonjour.
Autre façon de dire bonjour plutôt déconcertante lorsque l'on croise des gens dans le campus "hi, everything is alright ?". Au début, le novice se fait avoir et répond (en se disant que les gens sont vraiment très accueillants) "very good thank you". Mais on déchante rapidement en se rendant compte que la personne qui vient de poser la question est déjà loin lorsque l'on commence notre réponse.
Explication : "hi, everything is alright" est simplement une façon plus longue de dire bonjour en français...

Ah Ah c'est comme le "hey what's up?" américain. Tous les jours, mon coloc indien me le disait, et moi, je commençais naïvement à lui raconter ma journée ou ma soirée, grands monologues ... sans réponse. Le pire c'est que jme disais que j'en avais marre de lui raconter. Ce n'est que bien plus tard pendant le séjour que j'ai compris qu'il fallait juste répondre "not much".
RépondreSupprimerBOULET STYLE
>3
RépondreSupprimer